Bibelsøk

Søk
Velg oversettelse
Hvor finner jeg...

.

Tilbake til oversikten

Salomos ordspråk

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Se film

Les mer om BibleProject.

< Forrige kapittelNeste kapittel >
24Misunn ikke onde mennesker,
          lengt ikke etter å være sammen med dem!
          
   
 2 For hjertet deres tenker på vold,
          og leppene snakker om ulykke.
          
   
 3 Med visdom blir huset bygd,
          og med innsikt blir det reist.
          
   
 4 Med kunnskap blir rommene fylt
          av kostbare, vakre skatter.
          
   
 5 En mann som er vis, har styrke,
          den som har kunnskap, er full av kraft.
          
   
 6 Legg planer før du fører krig,
          når mange gir råd, vinner du seier.
          
   
 7 Visdommen henger for høyt for den dumme,
          i byporten åpner han ikke sin munn.
          
   
 8 Den som legger onde planer,
          kalles en renkesmed.
          
   
 9 Den dummes påfunn er synd,
          spotteren møter avsky blant folk.
          
   
10 Mister du motet på nødens dag,
          har du også mistet din styrke.
          
   
11 Berg dem som føres til døden,
          hold igjen dem som vakler mot retterstedet!
          
   
12 Om du sier: «Vi visste det ikke»,
          så ser han det, han som prøver hjertene.
          Han som vokter ditt liv, vet det
          og gir enhver igjen etter det han har gjort.
          
   
13 Spis honning, min sønn, for den er god,
          flytende honning er søt for ganen.
          
   
14 Så vit at slik er visdommen for din sjel.
          Finner du den, har du en fremtid,
          ditt håp er ikke forbi.
          
   
15 Ligg ikke på lur som en urettferdig
          der den rettferdige bor,
          legg ikke hjemmet hans øde!
          
   
16 Sju ganger kan den rettferdige falle
          og reise seg opp igjen,
          men de urettferdige snubler i det som er ondt.
          
   
17 Gled deg ikke når din fiende faller,
          hjertet skal ikke juble når han snubler.
          
   
18 Da vil Herren se på det med uvilje
          og vende sin vrede bort fra ham.
          
   
19 Vær ikke sint på dem som gjør ondt,
          misunn ikke de lovløse!
          
   
20 For de onde har ingen fremtid,
          de urettferdiges lampe slukner.
          
   
21 Frykt Herren og kongen, min sønn!
          Slå deg ikke sammen med dem som vil forandre.
          
   
22 For brått kan ulykken ramme dem.
          Hvem vet hvilken ødeleggelse de to kan sende?

Flere ord fra de vise
23 Også dette er de vises ord:
        
          Det er galt å gjøre forskjell på folk i retten.
          
   
24 Sier noen til den skyldige:
          «Du er uskyldig»,
          vil folk forbanne ham
          og folkeslag fordømme ham.
          
   
25 Men det går godt for dem som dømmer rett,
          lykke og velsignelse kommer over dem.
          
   
26 Et ærlig svar
          er et kyss på leppene.
          
   
27 Fullfør arbeidet ute,
          gjør deg ferdig på åkeren,
          så kan du bygge ditt hus.
          
   
28 Vær ikke vitne mot din neste uten grunn,
          slik at du sviker ham med leppene dine.
          
   
29 Si ikke: «Som han har gjort mot meg,
          slik vil jeg gjøre mot ham;
          jeg vil gi ham igjen etter det han har gjort.»
          
   
30 Jeg gikk forbi en lat manns åker,
          langs vinmarken til et menneske uten forstand.
          
   
31 Se, der var det fullt av nesler,
          grunnen var overgrodd av tistler,
          og steingjerdet var revet ned.
          
   
32 Jeg la merke til dette og la meg det på hjertet,
          jeg tok lærdom av det jeg så.
          
   
33 «Litt søvn, litt hvile
          med hendene i fanget,
          
   
34 så kommer fattigdommen over deg som en farende fant
          og nøden som en væpnet mann.»
< Forrige kapittelNeste kapittel >

28. november 2022

Dagens bibelord

Jesaja 12,1–6

Les i nettbibelen

1Den dagen skal du si: Jeg takker deg, Herre! For du var harm på meg, men harmen snudde, og du trøstet meg. 2Se, Gud er min frelse, jeg er trygg og frykter ikke. For Herren er min styrke og min sang, og han er blitt min frelse. ... Vis hele teksten

1Den dagen skal du si: Jeg takker deg, Herre! For du var harm på meg, men harmen snudde, og du trøstet meg. 2Se, Gud er min frelse, jeg er trygg og frykter ikke. For Herren er min styrke og min sang, og han er blitt min frelse. 3Med glede skal dere øse vann av frelsens kilder. 4Den dagen skal dere si: Lovpris Herren, påkall hans navn! Gjør hans gjerninger kjent blant folkene, forkynn at hans navn er opphøyd! 5Syng for Herren, for han har gjort storverk, gjør dette kjent over hele jorden! 6Rop høyt i jubel, dere som bor på Sion! For Israels Hellige er stor, han er midt iblant dere.

Dagens bibelord

Jesaja 12,1–6

Les i nettbibelen

1Den dagen skal du seia: Eg takkar deg, Herre! For du var harm på meg, men harmen snudde, og du trøysta meg. 2Sjå, Gud er mi frelse, eg er trygg og fryktar ikkje. For Herren er min styrke og min song, og han har vorte mi frelse. ... Vis hele teksten

1Den dagen skal du seia: Eg takkar deg, Herre! For du var harm på meg, men harmen snudde, og du trøysta meg. 2Sjå, Gud er mi frelse, eg er trygg og fryktar ikkje. For Herren er min styrke og min song, og han har vorte mi frelse. 3Med glede skal de ausa vatn or kjeldene til frelse. 4Den dagen skal de seia: Lovpris Herren, kall på hans namn! Gjer gjerningane hans kjende mellom folka, forkynn at hans namn er opphøgt! 5Syng for Herren, for han har gjort storverk, gjer dette kjent over heile jorda! 6Rop høgt i jubel, de som bur på Sion! For Israels Heilage er stor, han er midt iblant dykk.

Dagens bibelord

Jesaja 12,1–6

Les i nettbibelen

1Dan beaivvi don dajat: “Mun máinnun du, Hearrá. Don ledjet suhttan munnje, muhto du moarri soaččui, ja don jeđđejit mu. 2Ja nu Ipmil lea mu bestojupmi, mun lean oadjebas inge bala. Hearrá lea mu fápmu ja mu suodji, son besttii mu.” ... Vis hele teksten

1Dan beaivvi don dajat: “Mun máinnun du, Hearrá. Don ledjet suhttan munnje, muhto du moarri soaččui, ja don jeđđejit mu. 2Ja nu Ipmil lea mu bestojupmi, mun lean oadjebas inge bala. Hearrá lea mu fápmu ja mu suodji, son besttii mu.” 3Ilus dii goaivubehtet čázi bestojumi ádjagiin. 4Dan beaivvi dii dadjabehtet: Máidnot Hearrá, rávket su nama, muitalehket álbmogiidda su daguid, gulahehket su aliduvvon nama! 5Rámidehket Hearrá, son lea dahkan stuorra daguid, almmuhehket daid miehtá eatnama! 6Čurvot ávus, dii geat ássabehtet Sionis, danin go stuoris din gaskkas lea Israela Bassi.